Summer-Winter Packing

Seria de pensar que ter de enfiar a minha vida numa mala me desse calafrios, mas nem por isso. Não gosto de andar com muita tralha atrás, mas sei que desta vez tenho de me sentir em casa e não em férias.

Estou a fazer duas malas e não podiam ser mais diferentes: uma para as temperaturas escaldantes do sul dos Estados Unidos da América e outra para as nórdicas temperaturas de Gotemburgo. Sandálias e botas de inverno, biquinis e casacos de penas, toalhas de praia e cachecóis. Tudo ao molho!

O truque que estou a usar é: andar com um caderninho e fazer pequenas listas das coisas que não quero mesmo que fiquem para trás. Depois é só riscar quando as tiver na mala.

Estou a tentar reduzir a minha lista aos essenciais nos dois casos. Mas acho que só quando a tentar fechar é que vou ter noção do estrago. No Domingo vamos ver se cabe tudo.

Segunda é dia de avião.

packing

——–

You would think that packing all my life would worry me, but it hasn’t so far. Usually I don’t like to carry a lot of stuff with me when I travel… but this time I have to feel at home and not on vacations.

I’m packing two bags that couldn’t be more different: one for the crazy warm south-USA climate and the other for the final destination: the cold and rainy Gothenburg. Sandals and winter boots, bikinis and winter coats: all together!

My strategy for now is to make lists: I’m carrying a small notebook and writing the items I don’t want to leave behind/forget.
In both cases I’m trying to reduce the list to the essentials, but I think I will only realize how many things I have to take on sunday.

On monday I take off.

4 pensamentos sobre “Summer-Winter Packing

Deixe um comentário